Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Christus, onze Heer, verrees: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied}} '''Christus, onze Heer, verrees''' is een Paashymne.')
 
Regel 1: Regel 1:
{{Infobox lied}}
+
{{Infobox lied
 +
|beginregel=Christus, onze Heer, verrees
 +
|vorm=Strofelied;
 +
|oorspr-titel=Jesus Christ is risen today
 +
|taal=Engels
 +
|dichter1=Anoniem
 +
|vertaler1=Anoniem
 +
|herkomst tekst1=Lyra Davidica 1708
 +
|metrisch1=7-4-7-4-7-4-7-4
 +
|melodie1=Easter hymn
 +
|herkomst melodie1=Londen 1708
 +
|solmisatie1=1-3-5-1-4-6-6-5
 +
|Kerkelijk jaar=Paasmorgen;
 +
|kop-liedbundels=Ja
 +
|LB=624
 +
|LvdK Gez=215
 +
|OT=87
 +
|OT2=107
 +
|OKG=654
 +
|Opw=352
 +
|HH=167
 +
|JdH=496
 +
|CofG=111
 +
|EBG=174
 +
|LdH=489
 +
}}
 
'''Christus, onze Heer, verrees''' is een Paashymne.
 
'''Christus, onze Heer, verrees''' is een Paashymne.
 +
 +
==Opname beluisteren==
 +
* King's College Choir:
 +
:<videoflash>rMwPEmUMP7U|300|170</videoflash>
 +
* Opwekking:
 +
:<videoflash>f_A6t9C9kcE|300|170</videoflash>
 +
* Kees Kraayenoord:
 +
:<videoflash>PbfutBzsSfQ|300|170</videoflash>
 +
 +
==Tekst==
 +
<poem>
 +
1.
 +
Christus, onze Heer, verrees,
 +
halleluja!
 +
Heil'ge dag na angst en vrees,
 +
halleluja!
 +
Die verhoogd werd aan het kruis,
 +
halleluja,
 +
bracht ons in Gods vrijheid thuis,
 +
halleluja!
 +
2.
 +
Prijst nu Christus in ons lied,
 +
halleluja,
 +
die in heerlijkheid gebiedt,
 +
halleluja,
 +
die aanvaardde kruis en graf,
 +
halleluja,
 +
dat Hij zondaars 't leven gaf,
 +
halleluja!
 +
3.
 +
Maar zijn lijden en zijn strijd,
 +
halleluja,
 +
heeft verzoening ons bereid,
 +
halleluja!
 +
Nu is Hij der heem'len Heer,
 +
halleluja!
 +
Eng'len juub'len Hem ter eer,
 +
halleluja!</poem>
 +
 +
==Hymnologische informatie==
 +
* De oorspronkelijke tekst komt uit de 'Lyra Davidica, or a Collection of Divine Songs and Hymns, partly new composed, partly translated from the High German and Latin Hymns; and set to easy and pleasant tunes. London: J. Walsh, 1708.'
 +
* In [[Colours of Grace]] is ook de Engelse, Duitse en Spaanse tekst opgenomen.
 +
 +
==Externe links==
 +
* Artikel over het lied op [http://www.hymnary.org/text/jesus_christ_is_risen_today_our_tri Hymnary.org] (Engels)

Versie van 20 mrt 2016 om 22:20

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 624 Liedboek voor de kerken Gezang 215 Op Toonhoogte 2015 107 Oud-Katholiek Gezangboek 654 Opwekkingsliederen 352 Hemelhoog 167 Zangbundel Joh. de Heer 496
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Christus, onze Heer, verrees
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Jesus Christ is risen today
Taal Engels
Tekst
Dichter Anoniem
Vertaler Anoniem
Herkomst Lyra Davidica 1708
Metrisch 7-4-7-4-7-4-7-4
Muziek
Melodie Easter hymn
Herkomst Londen 1708
Solmisatie 1-3-5-1-4-6-6-5
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasmorgen
Liedbundels
Liedboek 2013 624
Liedboek voor de kerken Gezang 215
Op Toonhoogte 2015 107
Oud-Katholiek Gezangboek 654
Opwekkingsliederen 352
Hemelhoog 167
Zangbundel Joh. de Heer 496

Christus, onze Heer, verrees is een Paashymne.

Opname beluisteren

  • King's College Choir:
<videoflash>rMwPEmUMP7U|300|170</videoflash>
  • Opwekking:
<videoflash>f_A6t9C9kcE|300|170</videoflash>
  • Kees Kraayenoord:
<videoflash>PbfutBzsSfQ|300|170</videoflash>

Tekst

1.
Christus, onze Heer, verrees,
halleluja!
Heil'ge dag na angst en vrees,
halleluja!
Die verhoogd werd aan het kruis,
halleluja,
bracht ons in Gods vrijheid thuis,
halleluja!
2.
Prijst nu Christus in ons lied,
halleluja,
die in heerlijkheid gebiedt,
halleluja,
die aanvaardde kruis en graf,
halleluja,
dat Hij zondaars 't leven gaf,
halleluja!
3.
Maar zijn lijden en zijn strijd,
halleluja,
heeft verzoening ons bereid,
halleluja!
Nu is Hij der heem'len Heer,
halleluja!
Eng'len juub'len Hem ter eer,
halleluja!

Hymnologische informatie

  • De oorspronkelijke tekst komt uit de 'Lyra Davidica, or a Collection of Divine Songs and Hymns, partly new composed, partly translated from the High German and Latin Hymns; and set to easy and pleasant tunes. London: J. Walsh, 1708.'
  • In Colours of Grace is ook de Engelse, Duitse en Spaanse tekst opgenomen.

Externe links