Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Geprezen zij God op zijn heilige troon: verschil tussen versies
k |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |vorm=Lied met refrein; | + | |vorm=Lied met refrein; |
|oorspr-titel=To God be the glory, great things he hath done | |oorspr-titel=To God be the glory, great things he hath done | ||
|taal=Engels | |taal=Engels | ||
Regel 14: | Regel 14: | ||
|JdH=854 | |JdH=854 | ||
}} | }} | ||
− | '''Geprezen zij God op zijn heilige troon''' is een vertaling van het 19e eeuwse Engelse lied '''To God be the glory, great things he hath done'''. De originele tekst is geschreven door [[Fanny Crosby]], de vertaling is anoniem. De melodie is van [[William Doane]]. | + | '''Geprezen zij God op zijn heilige troon''' is een vertaling van het 19e eeuwse Engelse lied '''To God be the glory, great things he hath done'''. De originele tekst is geschreven door [[Fanny Crosby]], de vertaling is anoniem. De melodie is van [[William Doane]]. [[Glorieklokken]] heeft een vertaling van [[Margaretha Alt]] met beginregel '''Geprezen zij God, Die ons zond van de troon''' |
== Opname beluisteren == | == Opname beluisteren == |
Versie van 10 mei 2018 om 19:28
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Geprezen zij God op zijn heilige troon | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | To God be the glory, great things he hath done |
Taal | Engels |
Periode | 1875 |
Tekst | |
Dichter | Fanny Crosby |
Vertaler | Anoniem |
Metrisch | 11-11-11-11/12-12-11-11 |
Muziek | |
Componist | William Doane |
Solmisatie | 5-5-6-7-1-5-1-2-5-2-3 |
Liedbundels | |
Evangelische Liedbundel 336 | |
Zangbundel Joh. de Heer 854 |
Geprezen zij God op zijn heilige troon is een vertaling van het 19e eeuwse Engelse lied To God be the glory, great things he hath done. De originele tekst is geschreven door Fanny Crosby, de vertaling is anoniem. De melodie is van William Doane. Glorieklokken heeft een vertaling van Margaretha Alt met beginregel Geprezen zij God, Die ons zond van de troon
Opname beluisteren
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |