Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden op zaterdag 30 november 2019 in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

O eeuwige Vader, sterk in macht

Uit Kerkliedwiki
(Doorverwezen vanaf O eeuw'ge Vader, sterk in macht)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek voor de kerken Gezang 467   Weerklank 510   Hemelhoog 253   Zangbundel Joh. de Heer 420 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O eeuwige Vader, sterk in macht
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Eternal Father, strong to save
Taal Engels
Land Engeland
Tekst
Dichter William Whiting
Vertaler J. Riemens
Willem Barnard
Bijbelplaats Genesis 1:2
Psalm 107:23-32
Marcus 4:35-41
Metrisch 8-8-8-8-8-8
Muziek
Componist John Bacchus Dykes
Melodie Melita
Gebruik
Thema Aanvechting
Herfsttijd
Troost
Trefwoord Zorg en verdriet
Zeevaart
Liedbundels
Liedboek voor de kerken Gezang 467
Weerklank 510
Hemelhoog 253
Zangbundel Joh. de Heer 420
 H1938 203 
Rechten
Vertaling ISK

O eeuwige Vader, sterk in macht is een vertrouwenslied, zeer geliefd bij zeevarenden. De tekst is van W. Withing en vertaald door J. Riemens en Willem Barnard. De melodie is van J.B. Dykes en wordt ook wel de Navy hymn genoemd.

Opname beluisteren

  • Nederland Zingt:
  • Holland Boys Choir o.l.v. Pieter Jan Leusink, met inleidend orgelspel door Dick Sanderman:

Tekst

De tekst van het lied luidt:

1. O eeuw'ge Vader, sterk in macht,
wiens arm betoomt der baren kracht,
die wijst de grond'looz' oceaan
de hem gestelde perken aan,
o wil verhoren onze beê
voor hen, die zijn in nood op zee!

2. O Christus, wiens bestraffend woord
door wind en water werd gehoord,
die onder 't stormen rustig sliep
en wandeld' over 't schuimend diep,
o wil verhoren onze bee
voor hen, die zijn in nood op zee!

3. O Geest, die op de grote vloed
gelijk een vogel hebt gebroed,
breng Gij 't geweld der zee tot staan
en laat de mens met vrede gaan.
O wil verhoren onze beê
voor hen, die zijn in nood op zee!

4. O God, die ons behoeden wilt,
bescherm de broeders, wees hun schild
in storm en strijd, ga met ze mee
en red ze van 't geweld der zee,
dat land en water wijd en zijd
lofzingen uw barmhartigheid.

Ontstaan en inhoud

Eternal Father, Strong to Save werd in 1860 geschreven door William Whiting. Hij liet zich inspireren door de in Psalm 107 bezongen gevaren van de zee. Al snel wordt zijn hymne hét lijflied van de marines van het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten. Er worden bijzondere coupletten toegevoegd voor de verschillende krijgsmachtonderdelen, maar ook voor de in- en uitdienststelling van een schip en er bestaat zelfs een astronautenversie.

Ook in Nederland werd het lied populair. De vertaling is van de hand van Dr. J. Riemens Jr. In de versie van het Liedboek voor de kerken en Weerklank zijn de coupletten 3 en 4 vervangen door een vertaling van Willem Barnard. Als gezang 467 vormt het ook de steevaste afsluiting van de koopvaardijdiensten die jaarlijks op verschillende plekken in Nederland worden gehouden.

Het lied wordt ook wel aangeduid als het 'Stormlied'.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Melita (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • Het lied is niet opgenomen in het Liedboek (2013), hetgeen tot protesten heeft geleid, met name uit gemeenten met een sterke relatie met zee, scheepvaart en visserij. De Nederlandse Zeevarendencentrale heeft een speciale sticker laten maken met de tekst van het lied, die in het Liedboek geplakt kan worden.
  • Ds. Fred Omvlee werkt als vlootpredikant. Hij plaatste dit filmpje op Youtube met de beleidende tekst: "Voor hen die werkzaam zijn op zee: bij de Marine, koopvaardij, visserij is dit lied al generaties lang een bron van troost. Het gezang 'O eeuwge Vader, sterk in macht', is een vertaling van de Engelse hymne Eternal Father, ook wel de 'Navy Hymn', genoemd. Als dominees bij de marine, 'vlootpredikanten', laten we dit lied dan ook graag en vaak zingen. Compilatie dankzij Luite Lubberts. Beelden zijn van de Zr. Ms. Van Speijk en de Zr. Ms. Tromp. Zang is van gelegenheidskoor o.l.v. Mar v.d. Meer, Brouwershaven t.g.v. 50 jaar Herdenking Watersnoodramp 1953-2003.":

Culturele informatie

Ter gelegenheid van haar 125-jarig bestaan heeft de Nederlandse Zeevarendencentrale in november 2018 een film uitgebracht over dit lied. Deze heeft de titel ‘voor hen die zijn in nood op zee’. Verschillende zeemannen en hun familieleden komen hierbij in beeld. Aan de hand van het ‘O eeuw’ge vader, sterk in macht’, komen behalve de leuke ook de moeilijke kanten van het varende leven aan bod. Ook is te zien waar dit zeemanslied veel gezongen wordt: in kerken langs de kust, bij optredens van Shantykoren, bij monumenten voor gevallen op zee en in zeemanshuizen. Mocht u een exemplaar van de film willen hebben, dan kunt u contact opnemen met het secretariaat van de Nederlandse Zeevarendencentrale. Er rusten geen auteursrechten op deze film waardoor deze overal vertoond mag worden.

Externe links