Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jezus neemt de zondaars aan: verschil tussen versies
k |
|||
Regel 30: | Regel 30: | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | + | {| class=vatop | |
− | + | ! Originele Duitse tekst | |
− | + | ! Vertaling Scharp | |
− | + | ! Vertaling Schulte Nordholt | |
− | + | |- | |
− | + | |<poem>1. Jesus nimmt die Sünder an; | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | <poem>1. Jesus nimmt die Sünder an; | ||
Saget doch dies Trostwort allen, | Saget doch dies Trostwort allen, | ||
welche von der rechten Bahn | welche von der rechten Bahn | ||
Regel 95: | Regel 89: | ||
dass ich selig zu ihm kommen | dass ich selig zu ihm kommen | ||
und auf den Trost sterben kann: | und auf den Trost sterben kann: | ||
− | Jesus nimmt die Sünder an. | + | Jesus nimmt die Sünder an. </poem> |
− | + | |<poem>1. Jezus neemt de zondaars aan! | |
− | <poem>1 | ||
− | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
Roept dit troostwoord toe aan allen, | Roept dit troostwoord toe aan allen, | ||
die van 's levens rechte baan | die van 's levens rechte baan | ||
Regel 105: | Regel 97: | ||
Jezus neemt de zondaars aan! | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
− | 2 | + | 2. Geen genade zijn wij waard; |
− | Geen genade zijn wij waard; | ||
maar in d' Evangeliebladen | maar in d' Evangeliebladen | ||
heeft ons God zijn gunst verklaard, | heeft ons God zijn gunst verklaard, | ||
Regel 113: | Regel 104: | ||
Jezus neemt de zondaars aan! | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
− | 3 | + | 3. Als een Herder wil Hij trouw |
− | Als een Herder wil Hij trouw | ||
't schaap, in een woestijn aan 't dwalen, | 't schaap, in een woestijn aan 't dwalen, | ||
waar 't zich zelf verliezen zou, | waar 't zich zelf verliezen zou, | ||
Regel 121: | Regel 111: | ||
Jezus neemt de zondaars aan! | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
− | 4 | + | 4. Komt gij allen, komt tot Hem! |
− | Komt gij allen, komt tot Hem! | ||
Zondaars, komt, wat zou u hind'ren? | Zondaars, komt, wat zou u hind'ren? | ||
Jezus roept u, hoort zijn stem, | Jezus roept u, hoort zijn stem, | ||
Regel 129: | Regel 118: | ||
Jezus neemt de zondaars aan! | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
− | 5 | + | 5. O, dit geeft mij nieuwe moed |
− | O, dit geeft mij nieuwe moed | ||
bij de grootheid van mijn zonden! | bij de grootheid van mijn zonden! | ||
Door zijn godd'lijk offerbloed | Door zijn godd'lijk offerbloed | ||
Regel 137: | Regel 125: | ||
Jezus neemt de zondaars aan! | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
− | 6 | + | 6. Ja, nu spreekt mijn hart mij vrij, |
− | Ja, nu spreekt mijn hart mij vrij, | ||
wie bij God mij aan mocht klagen. | wie bij God mij aan mocht klagen. | ||
Die eens vonnist over mij, | Die eens vonnist over mij, | ||
Regel 145: | Regel 132: | ||
Jezus neemt de zondaars aan! | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
− | 7 | + | 7. Jezus neemt de zondaars aan! |
− | Jezus neemt de zondaars aan! | ||
mij ook heeft Hij aangenomen; | mij ook heeft Hij aangenomen; | ||
'k zie de hemel opengaan, | 'k zie de hemel opengaan, | ||
Regel 152: | Regel 138: | ||
'k Juich dan zelfs aan 't eind der baan: | 'k Juich dan zelfs aan 't eind der baan: | ||
Jezus neemt de zondaars aan!</poem> | Jezus neemt de zondaars aan!</poem> | ||
+ | |<poem>1. Jezus neemt de zondaars aan | ||
+ | roept dit troostwoord toe aan allen, | ||
+ | die verdwaald van Hem vandaan | ||
+ | in het donker struik'len, vallen. | ||
+ | Hij leert hun zijn wegen gaan, | ||
+ | Jezus neemt de zondaars aan.</poem> | ||
+ | |} | ||
==Muziek== | ==Muziek== |
Versie van 22 dec 2015 om 22:52
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus neemt de zondaars aan | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Jesus nimmt die Sünder an |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Tekst | |
Dichter | Erdmann Neumeister |
Vertaler | Jan Scharp (a) Jan Willem Schulte Nordholt (b) |
Metrisch | 7-8-7-8-7-7 |
Muziek | |
Componist | Johann Crüger |
Melodie | Jesus, meine Zuversicht |
Solmisatie | 5-3-6-7-1-1-7 |
Liedbundels | |
Liedboek voor de kerken Gezang 436 (b) | |
Op Toonhoogte 2015 245 (a) | |
Zangbundel Joh. de Heer 63 (a) |
Jezus neemt de zondaars aan is een vertaling van het lied Jesus nimmt die Sünder an. De tekst is van Erdmann Neumeister (1671-1756) en is vertaald door Jan Scharp (1756-1828) en later ook door Jan Willem Schulte Nordholt. De melodie is van Johann Crüger (1598-1662).
Opname beluisteren
Samenzang:
- <videoflash>y_sEcFZ7FnY|300|170</videoflash>
Tekst
Originele Duitse tekst | Vertaling Scharp | Vertaling Schulte Nordholt |
---|---|---|
1. Jesus nimmt die Sünder an; |
1. Jezus neemt de zondaars aan! |
1. Jezus neemt de zondaars aan |
Muziek
- Er zijn kleine verschillen in de melodie in verschillende bundels. In Liedboek voor de kerken zijn enkele noten ritmisch net iets anders genoteerd aan het einde van regel 1, 3 en 6.
Hymnologische informatie
- Van de vertaling door Jan Scharp zijn in Op Toonhoogte en de Hervormde Bundel 1938 alleen de strofen 1, 3, 4 en 7 opgenomen.
- In Zangbundel Joh. de Heer zijn 5 strofen opgenomen: 1,2,3,4,6.
Literatuur
Toelichting
- Arie Eikelboom, Hymnologie X, blz. 89-95