Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Lof aan de God van Israël
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Lof aan de God van Israël De lofzang van Zacharias | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Anka Brands Genootschap Laus Deo, Salus Populo (b) |
Bijbelplaats | Lucas 1:67-79 Psalm 105:8-11 Jesaja 9:1 Jesaja 40:3 Maleachi 3:3 Matteüs 3:3 Lucas 3:4 Lucas 1:57-79 |
Canticum | Lofzang van Zacharias |
Metrisch | 8-8-8-8-8-8-7-10-8-10 |
Muziek | |
Componist | Wolfgang Dachstein |
Melodie | An Wasserflüssen Babylon |
Herkomst | Teutsch Kirchenamt, Straatsburg 1525 |
Solmisatie | 5-6-5-3-5-4-4-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Adventstijd |
Liturgie | Rond de Schriften |
Getijde v/d dag | Ochtend |
Bijbels persoon | Zacharias |
Thema | Verwachting |
Liedbundels | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 48 | |
Op Toonhoogte 2015 92 (b) | |
Weerklank 48 | |
Zangbundel Joh. de Heer 531 (b) | |
119 Gezangen 5 (b) | |
Psalmberijming van 1773 Gz C (b) | |
Hervormde Bundel 1938 Gz C (b) |
Lof aan de God van Israël is een berijming door Anka Brands van de Lofzang van Zacharias. De melodie is van Wolfgang Dachstein. Een oudere berijming Lof zij de(n) God van Israël was in de traditionele Hervormde psalmbundel (1938) bijgevoegd als Gezang C
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst van dit lied is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
- de oorspronkelijke tekst, zoals ook te vinden in 119 Gezangen luidt:
1
Lof zij den God van Israël,
Den HEER, die aan Zijn erfvolk dacht,
En, door Zijn liefderijk bestel,
Verlossing heeft teweeg gebracht;
Een hoorn des heils heeft opgerecht;
't Geen Davids huis was toegezegd,
Dat wil Hij ons nu schenken;
Gelijk Gods trouw, van 's aardrijks ochtendstond,
Door der profeten wijzen mond,
Zich hiertoe aan de vaderen verbond.
2
God had hun, tot hun troost, gemeld,
Hoe Zijn genâ ons redden zou
Van onzer haat'ren wreed geweld;
Nu blijkt Zijn onverwrikb're trouw;
Nu toont Hij Zijn barmhartigheid,
Van ouds den vaad'ren toegezeid,
En dat Hij wil gedenken
Aan 't heilverbond, aan dien gestaafden eed,
Dien Hij weleer aan Abram deed,
Aan Zijn verbond, dat van geen wank'len weet.
3
Hij speld' ons, dat wij t' allen tijd,
Wanneer die blijde heildag rees,
Van 's vijands dienstbaar juk bevrijd,
Hem dienen zouden zonder vrees,
Naar 't heilig recht, in ware deugd.
O dierbaar kind, o stof van vreugd,
Geschenk van 't Alvermogen,
Elk noem' u Gods profeet, en geev' u eer;
Gij treedt voor 't aanschijn van den HEER,
En baant Zijn weg door leven en door leer.
4
Dus wordt des HEEREN volk geleid,
Door 't licht, dat nu ontstoken is,
Tot kennis van de zaligheid,
In hunne schuldvergiffenis;
Die nooit in schoner glans verscheen,
Dan nu, door Gods barmhartigheên,
Die, met ons lot bewogen,
Om ons van zond' en ongeval t' ontslaan,
Een ster in Jakob op doet gaan,
De zon des heils doet aan de kimmen staan.
5
Voor elk, die in het duister dwaalt,
Verstrekt deez' zon een helder licht.
Dat hem in schâuw des doods bestraalt,
Op 't vredepad zijn voeten richt.
De Lofzang van Zacharias maakt onderdeel uit van de drie cantica die hun oorsprong hebben in het evangelie van Lucas: het Magnificat (de Lofzang van Maria), het Benedictus (de Lofzang van Zacharias) en het Nunc Dimittis (de Lofzang van Simeon).
Ontstaan
Anka Brands gebruikte voor haar berijming de melodie van An Wasserflüssen Babylon, de melodie waarop de Lofzang van Zacharias al sinds de zestiende eeuw door Nederlandse protestanten wordt gezongen. Brands negeerde bij het berijmen bijna alle melismen die componist Wolfgang Dachstein in zijn melodie aanbracht, zoals Johannes Eusebius Voet ook al deed in 1773. Alleen in negende regel heeft Brands een lettergreep op twee noten.
Inhoud
Zacharias zingt zijn lied als hij zij stem weer terug heeft. Vanwege zijn ongeloof over de zwangerschap van zijn vrouw kon hij lange tijd niet spreken. Hij looft God over de redding van Israël. Vervolgens spreekt hij zijn pasgeboren zoon Johannes (de Doper) aan als wegbereider van Jezus. Zacharias noemt Jezus (die nog geboren moet worden) 'het licht dat het duister overstraalt'.
Muziek
Zettingen
Begeleidingsbundel bij het Gereformeerd Kerkboek. Muziekuitgeverij Nootzaak, Zutphen, www.dirkzwart.com.
Bewerkingen
Hymnologische informatie
De muzieknotatie in het Gereformeerd Kerkboek en Weerklank bij dit lied verschilt op een aantal punten. In het Gereformeerd Kerkboek heeft het lied geen enkele rust, in Weerklank na elke regel. Verder zijn er melodische verschillen in de regels 6 (toevallige verhoging), 7, 9 en 10. De Zangbundel Joh. de Heer volgt de traditionele tekst, in gemoderniseerde spelling.
Culturele informatie
Literatuur
Een uitvoerige bespreking van de ontstaansgeschiedenis van dit lied is te vinden op p. 376-386 van Heilige gezangen : herkomst, ontwikkeling en receptie van de lofzangen in het psalmboek van Dathenus en de 'Eenige Gezangen' in de Staatsberijming van 1773 van Jaco van der Knijff. Apeldoorn : Labarum Academic, 2018, ISBN 9789402906332.