Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zoekresultaten

Ga naar: navigatie, zoeken
  • |vertaler4=Jürgen Henkys ...k - met dezelfde beginregel '''Gott hat das erste Wort''' - door [[Jürgen Henkys]].
    7 kB (1.057 woorden) - 22 apr 2024 08:54
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] maakte de Duitse vertaling: '''Dem Herrn wil ich singen! Denn was er verm
    4 kB (579 woorden) - 16 jul 2023 22:49
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde het lied in het Duits: '''Ihr Werke des Höchsten''', gepublice
    4 kB (548 woorden) - 16 jul 2023 22:19
  • |vertaler3=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde het lied in het Duits: '''Bist du mein Gott'''.
    2 kB (352 woorden) - 17 jul 2023 00:28
  • |dichter2=Jürgen Henkys ...op het Duitse lied '''Korn, das in die Erde'''. Dit lied is door Jürgen Henkys vertaald uit het Engels. Er is ook een andere Nederlandse versie van dit li
    3 kB (437 woorden) - 6 mrt 2021 19:03
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] heeft een Duitse vertaling gemaakt: '''Das Wort, das dich ins Leben rief'
    3 kB (439 woorden) - 16 jul 2023 22:36
  • |vertaler3=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde het lied in het Duits: '''Die Erde ganz erfüllt''', o.a. gepub
    6 kB (810 woorden) - 30 mrt 2024 19:14
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] heeft het lied in het Duits vertaald: '''Singt Jubilate! Gott ist Herr'''
    5 kB (689 woorden) - 28 mrt 2024 16:17
  • |vertaler3=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde het lied in het Duits: '''Singt Gott den neuen Lobgesang''', ge
    6 kB (833 woorden) - 17 jul 2023 00:30
  • |vertaler3=Jürgen Henkys * Het lied is in het Duits vertaald door [[Jürgen Henkys]], [[Solang wir Atem holen]].
    6 kB (903 woorden) - 17 jul 2023 00:33
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde het lied in het Duits: '''Komm, Taube mit dem grünen Blatt'''.
    3 kB (418 woorden) - 17 jul 2023 08:59
  • * Gerhard Hahn, Jürgen Henkys (Hrsg.): ''Liederkunde zum evangelischen Gesangbuch''. (= Handbuch zum Evan
    2 kB (277 woorden) - 5 jan 2022 00:17
  • * Jürgen Henkys: „Gott ist gegenwärtig“ in: Hansjakob Becker e.a., ''Geistliches Wunde
    6 kB (884 woorden) - 20 sep 2022 15:44
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] (1929-2015) vertaalde het lied in het Duits: '''Die Vögel aus den Zweige
    5 kB (715 woorden) - 16 jul 2023 21:58
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde het lied in het Duits: '''Wenn du denn bist, sie gegenwartig'''
    2 kB (307 woorden) - 26 dec 2023 16:54
  • |vertaler3=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] vertaalde dit lied in het Duits: '''Ein Mensch zu sein auf Erden'''.
    6 kB (861 woorden) - 24 mrt 2024 18:06
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] maakte de Duitse vertaling: '''Holz auf Jesu Schulter''', onder andere te
    6 kB (854 woorden) - 16 jul 2023 23:16
  • |vertaler3=Jürgen Henkys *[[Jürgen Henkys]] (1929-2015) maakte de Duitse vertaling: '''Gib Frieden, Herr, gib Frieden
    3 kB (466 woorden) - 30 mrt 2024 21:45
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] heeft de Duitse vertaling gemaakt: '''Steig in das Boot, sagst Du'''.
    4 kB (564 woorden) - 16 jul 2023 22:10
  • |vertaler2=Jürgen Henkys * [[Jürgen Henkys]] maakte een Duitse vertaling: '''Nun gehst du, Menschensohn, um jedes Wort
    8 kB (1.181 woorden) - 16 jul 2023 21:34

(vorige 20 | volgende 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.