Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zoekresultaten

Ga naar: navigatie, zoeken

Overeenkomst met onderwerp

Overeenkomst met inhoud

  • * 391. [[In the Lord I'll be ever thankful]] * 564. [[Take, o take me as I am]] / [[Neem mij aan zoals ik ben]]
    29 kB (4.065 woorden) - 8 dec 2023 22:59
  • |titel=I Am His, and He Is Mine '''Loved with everlasting love''' (I Am His, and He Is Mine) is een lied van [[George Wade Robinson]] (1838-1876),
    2 kB (321 woorden) - 27 okt 2020 01:48
  • |oorspr-titel=I danced in the morning when the world begun I danced in the morning
    10 kB (1.551 woorden) - 16 jul 2023 22:44
  • |oorspr-titel=Take, o take me as I am |melodie1=Take me as I am
    2 kB (260 woorden) - 16 mrt 2021 18:02
  • ...Heer]] || Alles wat adem heeft love de Heer || Oomen, Antoine || Gerhard, I/Zeijde, M van der | 391 || [[In the Lord I’ll be ever thankful]] || In the Lord || Berthier, Jacques || Taizé
    83 kB (11.775 woorden) - 8 dec 2023 23:12
  • * 4a [[Ferhear my as ik rop ta Jo]] * 39 [[Wol stelde ik my as doel]]
    53 kB (8.311 woorden) - 29 sep 2020 23:07
  • I once was lost, but now am found, Was blind, but now I see.
    7 kB (1.062 woorden) - 28 okt 2021 21:39
  • |oorspr-titel=Just as I am — without one plea '''Zoals ik ben ‘k heb anders niet''' is een vertaling van [[Just as I am — without one plea]]. De tekst is van [[Charlotte Elliott]] (1789-1871).
    2 kB (383 woorden) - 2 dec 2021 23:31
  • |oorspr-titel=Just as I am — without one plea ...ng, door ds. [[Leendert Marinus Vreugdenhil]] (1950-2001), van [[Just as I am — without one plea]], een lied van [[Charlotte Elliott]], op de gebruikel
    811 bytes (113 woorden) - 28 jun 2020 01:39
  • * 156 [[Just as I am, without one plea]]
    9 kB (1.376 woorden) - 28 jun 2020 15:16
  • {{Lijst melodie|Take me as I am}}
    849 bytes (104 woorden) - 15 feb 2022 20:52
  • |oorspr-titel=Just as I am — without one plea ..., kom ik nabij''' is een vertaling, door [[Gert Landman]], van [[Just as I am — without one plea]] (zie daar) van [[Charlotte Elliott]] hier vertaald a
    3 kB (351 woorden) - 17 jul 2023 00:32
  • ...ronder berijmingen van ''Amazing Grace'' ([[Gena van God]]) en ''Just as I am'' ([[Zoals ik ben]]), liederen die in de Engelssprekende wereld een begrip
    2 kB (283 woorden) - 26 mei 2020 10:57
  • When I am sad at heart, teach me thy way! Long as my life shall last, teach me thy way!
    3 kB (511 woorden) - 7 jan 2024 20:56
  • |oorspr-titel=Just as I am — without one plea |melodie2=O spotless Lamb, I come to thee
    3 kB (519 woorden) - 27 nov 2020 12:49
  • |oorspr-titel=Just as I am — without one plea ...op naam van [[Johannes de Heer]], van [[Charlotte Elliott]]'s [[Just as I am — without one plea]].
    2 kB (306 woorden) - 28 jun 2020 01:35
  • |oorspr-titel=Anywhere with Jesus I can safely go ...an''' is de vertaling, van [[Margaretha Alt]], van '''Anywhere with Jesus I can safely go''' van [[Jessie B. Pounds]] (1887) in de latere (1911) bewer
    2 kB (404 woorden) - 17 jul 2020 14:14
  • Unter des Gerichtes Ruten sieh am Kreuzesstamm Is there diadem, as Monarch, that his brow adorns?
    3 kB (528 woorden) - 4 okt 2021 21:45
  • I am the Bread of life; Tho’ your sins be red as crimson,
    2 kB (413 woorden) - 7 aug 2020 12:17
  • |beginregel=I heard the voice of Jesus say '''I heard the voice of Jesus say''' (The Voice from Galilee) is een van de beke
    4 kB (658 woorden) - 17 mrt 2021 18:12
  • Thou art the potter, I am the clay. while I am waiting, yielded and still.
    2 kB (361 woorden) - 15 sep 2022 19:39
  • |oorspr-titel=Jesus, my Lord, to Thee I cry ...aan''' is de vertaling van het Engelstalige lied [[Jesus, my Lord, to Thee I cry]] geschreven door [[Eliza H. Hamilton]] omstreeks 1810. De melodie is
    2 kB (437 woorden) - 18 jan 2022 22:32
  • |oorspr-titel=Just as thou art, without one trace ...van [[Russell Sturgis Cook]], geschreven als parallellied bij [[Just as I am — without one plea]]; de [[Zangbundel Joh. de Heer]] gebruikt de bij dat
    2 kB (318 woorden) - 23 nov 2020 17:40
  • |beginregel=Just as thou art, without one trace |titel=Just as thou art
    2 kB (368 woorden) - 23 nov 2020 16:50
  • |beginregel=Just as I am — without one plea '''Just as I am — without one plea''' is een lied geschreven door de Engelse dichteres [[
    4 kB (596 woorden) - 30 mrt 2024 18:23
  • ...[[De naam van Jezus is muziek]], die wellicht evenzeer steunt op [[O, how I love Jesus]] ''The name of Jesus''. Chap. i. 3.
    5 kB (738 woorden) - 28 feb 2024 22:15
  • |beginregel=I am so glad that our Father in heaven |melodie1=I am so glad that our Father in heaven
    4 kB (708 woorden) - 26 jun 2020 11:51
  • |titel=The Old, Old Story, Part I. The Story Wanted '''Part I. The Story Wanted'''
    4 kB (774 woorden) - 22 apr 2022 11:32
  • |beginregel=When I survey the wondrous cross |melodie3=When I survey the wondrous cross (Sankey)
    6 kB (943 woorden) - 20 mrt 2024 20:51
  • |beginregel=I know not why God’s wondrous grace |titel=I Know Whom I have Believed
    2 kB (322 woorden) - 29 sep 2020 18:51
  • Jesus I give to Thee, I’m waiting for the fire,
    3 kB (519 woorden) - 26 jul 2020 19:57
  • As He lovingly called to me: I am waiting, my child, for thee.”
    2 kB (330 woorden) - 2 aug 2023 20:03
  • |beginregel=I have a Saviour, He’s pleading in glory |titel=I Am Praying for You
    3 kB (463 woorden) - 2 nov 2020 14:04
  • |oorspr-titel=Just as I am — without one plea ...''' (Zooals ik ben!) is een vertaling, van onbekende hand, van [[Just as I am — without one plea]] (zie daar), een lied van [[Charlotte Elliott]]. De [
    2 kB (290 woorden) - 11 nov 2020 15:58
  • |beginregel=I am Thine own, O Christ '''I am Thine own, O Christ''' is een lied van ene [[Helen Bradley]] (19e eeuw), in
    2 kB (272 woorden) - 27 nov 2020 16:52
  • I am clinging, clinging close to Thee; Lead me gently, gently as I go;
    2 kB (249 woorden) - 29 nov 2020 18:22
  • |oorspr-titel=I am Thine, O Lord, I have heard Thy voice ...e, Heer''' is een vertaling door een onbekende van '''I am thine, o Lord, I have heard thy voice,''' een lied van [[Fanny Crosby]] op een melodie van
    3 kB (476 woorden) - 7 sep 2022 20:54
  • Gladly I’ll forfeit all of earth’s treasures, Blessed Redeemer, pure as Thou art;
    2 kB (346 woorden) - 6 sep 2021 20:40
  • Dawns the sweet consciousness I am with Thee. Still, still with Thee! as to each newborn morning
    2 kB (330 woorden) - 24 nov 2021 00:30
  • I the record of my sins repeat. Saviour, take my hand, I cannot tell
    3 kB (459 woorden) - 15 jan 2022 20:57
  • |oorspr-titel=I come to the garden alone ...leen in de tuin''' is een vertaling door [[C.Krommenhoek-Oerlemans]] van [[I come to the garden alone]], een lied met tekst en muziek van [[Charles Aust
    2 kB (325 woorden) - 30 mrt 2022 20:11
  • Obeying, I am blest. I have not much to give thee, Lord,
    2 kB (347 woorden) - 30 mrt 2022 21:00
  • |oorspr-titel=the sunshine I have found will fill each day with joy ...zag''' is een vrije vertaling door [[Margaretha Alt]] van '''The sunshine I have found will fill each day with joy''' , een lied met tekst en muziek v
    2 kB (404 woorden) - 28 okt 2022 21:16
  • |oorspr-titel=Just a closer walk with Thee |melodie1=Just a closer walk with Thee
    2 kB (304 woorden) - 6 jan 2023 20:50
  • Speak, and I'll be quick to answer Thee; Speak, and I will answer, “Lord, send me.”
    2 kB (365 woorden) - 9 jan 2023 20:14
  • Let us put our trust in Jesus as we go; “Fear not, I am by thy side,”
    2 kB (410 woorden) - 15 feb 2023 20:19
  • Wide, wide as the ocean, Deep, deep as the sea,
    2 kB (345 woorden) - 23 feb 2023 21:20
  • |oorspr-titel=There is a Name I love to hear / Jesus ...Jezus!''' is een vertaling door [[Margaretha Alt]] van '''There is a Name I love to hear / Jesus''', een lied geschreven door [[Ina Duley Ogden] en op
    2 kB (321 woorden) - 26 apr 2023 22:31