Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Doorverwijzingenlijst

Ga naar: navigatie, zoeken

Hieronder worden maximaal 250 resultaten weergegeven in het bereik #251 tot #500.

(vorige 250 | volgende 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.

  1. Alles yn ús, dat woll' Jo wêze, Hear →‎ Alles in allen zult Gij voor ons zijn
  2. Alles út Him ûntstien →‎ Alles uit Hem ontstaan
  3. Allinne libje om te skreppen →‎ Alleen te leven om te zwoegen
  4. Allinne oan God, de hege God →‎ God in den hoog' alleen zij eer
  5. Allinne oan God, de hege God (kanon) →‎ God in den hoog' alleen zij eer (canon)
  6. Allinnich leafde ken dyn stim →‎ Alleen de liefde kent jouw stem
  7. Allinnich wa't it jûn is →‎ Alleen wie het gegeven is
  8. Als 'k voor mij zie →‎ Als 'k voor mij zie het heilig kruis
  9. Als Christus de Heer in 't harte ons woont →‎ Als Christus, de Heer, tot mensen zich buigt
  10. Als God zijn stem doet horen →‎ Als God zijn stem doet horen in Israël
  11. Als Gods Geest vervult mijn hart →‎ Wat een wondere vree en vreugd
  12. Als Jezus komt →‎ Eens zat terzijde van de weg een blinde
  13. Als Jezus met mij gaat →‎ Als Jezus met mij wandelt
  14. Als Koning opgetreden →‎ Als koning opgetreden
  15. Als U het huis niet bouwt →‎ Alles wat ik ben behoort U toe
  16. Als alles duister is →‎ Dans nos obscurités
  17. Als de morgenster verrijst →‎ Nog een korte wijl en de laatste mijl
  18. Als de vijand komt gelijk een woeste stroom →‎ De banier van het kruis
  19. Als de vijand komt gelijk en woeste stroom →‎ De banier van het kruis
  20. Als een hert →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  21. Als een hert, dat verlangt naar water →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  22. Als een hert naar waterbronnen →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  23. Als een vogel uit zijn as →‎ Alles komt opnieuw tot leven
  24. Als een wijngaard →‎ Als een wijngaard is de aarde
  25. Als eens dit kleed wordt afgelegd →‎ Wanneer dit kleed wordt afgelegd
  26. Als er vergeving is →‎ Hoe kan ik verder leven
  27. Als ge, in nood gezeten →‎ Als ge in nood gezeten
  28. Als ge in nood gezeten →‎ Als g' in nood gezeten
  29. Als gebed de hemel raakt →‎ Wij staan voor uw troon
  30. Als gij er zijt →‎ Als Gij er zijt
  31. Als hier het water is →‎ Als dit het water is
  32. Als ik Hem behore →‎ Als ik Hem maar kenne
  33. Als ik huil →‎ Ik kom bij U
  34. Als ik kijk naar de hemel →‎ Heer, onze Heer, hoe machtig is uw naam
  35. Als ik m'n ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  36. Als ik maar weet →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  37. Als ik maar weet, dat ook voor mij →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  38. Als ik mijn ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  39. Als ik m’n ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  40. Als ik spreek tot wie, tot jou →‎ Als ik spreek
  41. Als ik voor uw troon verschijn →‎ Eeuwig Halleluja
  42. Als je bidt, zal Hij je geven →‎ Als je bidt zal Hij je geven
  43. Als je brood deelt deel je macht →‎ Als je brood deelt
  44. Als je gelooft →‎ Als je gelooft in de Here Jezus
  45. Als je naar de woorden luistert →‎ Als gij naar de woorden luistert
  46. Als kaarsjes in de nacht →‎ Jezus zegt, dat Hij hier van ons verwacht
  47. Als kinderen nieuwgeboren →‎ Als kinderen nieuw geboren
  48. Als morgenrood →‎ Gij, Eeuwige, gloeiend van liefde
  49. Als uw beker is gevuld met vreugd →‎ Als uw beker gevuld is met vreugd' en zaligheid
  50. Als wij eens al te samen daar boven →‎ Als wij eens al te samen daarboven
  51. Alsb →‎ Alsbach
  52. Altijd aanwezige →‎ Altijd Aanwezige
  53. Altijd bij U →‎ Wie buiten U heb ik in de hemel
  54. Altijd is Kortjakje ziek (melodie) →‎ Ah vous dirai-je maman (melodie)
  55. Altijd weer →‎ Soms durf ik alles
  56. Altnikol, J.C. →‎ Johann Christoph Altnickol
  57. Alwes, C. →‎ Chester Alwes
  58. Alwie dorst heeft, kom tot Mij! →‎ Alwie dorst heeft, kom tot Mij
  59. Alzo lief →‎ Kom als je moe bent
  60. Am →‎ Amos
  61. Amazing Grace →‎ Genade, zo oneindig groot
  62. Amelsvoort, J. van →‎ Jos van Amelsvoort
  63. Amen(Opw.) →‎ Ik geloof in de Zoon
  64. Amen, Jezus Christus, amen! →‎ Halleluja, 't loflied rijze
  65. Amstel, G. van →‎ Gerard van Amstel
  66. Ancient Words →‎ Holy words long preserved
  67. Andel, W. van →‎ Wout van Andel
  68. Andrews, G. →‎ Geoffrey Andrews
  69. Andriessen, H. →‎ Hendrik Andriessen
  70. André →‎ J. André
  71. André, G. →‎ Günter, André
  72. Angels' Song (melodie) →‎ Song 34 (melodie)
  73. Angelvoices ever singing →‎ Als de hemel vol gezang is
  74. Anker in de tijd →‎ Er is een onbegrensde liefde
  75. Annie Bank Edition (muziek) →‎ Annie Bank Edition
  76. Annie Bank Edition (tekst) →‎ Annie Bank Edition
  77. Anoniem →‎ Onbekend
  78. Antalffy-Zsiross, D →‎ Dezsö Antalffy-Zsiross
  79. Antonisse jr., A. →‎ Adriaan Antonisse jr.
  80. Apocriefe boeken →‎ Apocriefen van het Oude Testament
  81. Appleford, P. →‎ Patrick Appleford
  82. Ar hyd y nos →‎ Goede herder, als wij slapen
  83. Arbatsky, Y. →‎ Yuri Arbatsky
  84. Archer, M. →‎ Malcolm Archer
  85. Ardesch, C. →‎ Cor Ardesch
  86. Are →‎ Are Musikverlag
  87. Arglwydd, arwain trwy'r anialwch →‎ Guide me, O Thou great Redeemer
  88. Armsdorff, A. →‎ Andreas Armsdorff
  89. Arnatt, R. →‎ Ronald Arnatt
  90. Arne, T. →‎ Thomas Arne
  91. Arno →‎ Arno Musikverlag
  92. Arnstadt (melodie) →‎ Seelenbräutigam (melodie)
  93. Arthur S. Sullivan →‎ Arthur Sullivan
  94. Arthur Seymour Sullivan →‎ Arthur Sullivan
  95. As God de Hear it hûs net bout →‎ Wanneer de Heer het huis niet bouwt
  96. As God ús thúsbringt →‎ Als God ons thuisbrengt uit onze ballingschap
  97. As God ús thúsbringt út dizze ballingskip →‎ Als God ons thuisbrengt uit onze ballingschap
  98. As Hy mar fan my is →‎ Als ik Hem maar kenne
  99. As Jo der binne →‎ Als Gij er zijt
  100. As alle hope delslein is →‎ Als alle hoop vervlogen is
  101. As alle minsken fûgels dreame →‎ Als alle mensen vogels dromen
  102. As de wyn dy't waait mei fleagen →‎ Als de wind die waait met vlagen
  103. As frijheid wie wat frijheid skynt →‎ Als vrijheid was wat vrijheid lijkt
  104. As hie God sels ús roppen →‎ Wij komen als geroepen
  105. As ik, yn dizze tiid sa stil →‎ Als ik in deze stille tijd
  106. As ik mar wit dat hjir myn wei →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  107. As ik nei wurden sykje →‎ Wanneer ik zoek naar woorden
  108. As ik sliep →‎ Als ik slaap
  109. As in breid yn 'e pronk →‎ Als een bruid op haar mooist
  110. As in stjer yn glâns en gloarje →‎ Als een ster in lichte luister
  111. As kening komt de Heare →‎ Als koning opgetreden
  112. As long as we are breathing →‎ Zolang wij ademhalen
  113. As oer net al te lange tiid →‎ Het duurt niet lang meer tot de tijd
  114. As op 'e ein fan dizze wei / Seine →‎ Als op het einde van de weg
  115. As the dear pants for the water →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  116. As the deer →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  117. As tusken ljocht en donker →‎ Als tussen licht en donker
  118. As wjerljocht dy't ynienen flitst →‎ Zoals het witte bliksemlicht
  119. As wy, Hear, it brea wer brekke →‎ Als wij weer het brood gaan breken
  120. As wy dan ite fan dit brea (Huijbers) →‎ Als wij dan eten van dit brood (Oosterhuis)
  121. As wy dan ite fan dit brea (Vogel) →‎ Als wij dan eten van dit brood (U alle eer/Glorie de Eeuwige)
  122. Ashdown →‎ Edwin Ashdown
  123. Ashdown, F.D. →‎ Franklin D. Ashdown
  124. Asithi: Amen, siyakudumisa →‎ Masithi Amen
  125. Asma, F. →‎ Feike Asma
  126. Asto brea dielst →‎ Als je brood deelt
  127. Asto fregest silst ek krije →‎ Als je bidt zal Hij je geven
  128. Atkinson, F.C. →‎ Fred C. Atkinson
  129. Attende Domine, et miserere →‎ Attende Domine
  130. Auf, auf mein Herz mit Freuden →‎ O hart, spring op vol vreugde
  131. Auteursinstructie →‎ Help:Auteursinstructie
  132. Auteursrechten →‎ Kerkliedwiki:Auteursrechten
  133. Avondliedje →‎ Lieve God, deze dag is weer voorbij
  134. Awake, my soul, and with the sun →‎ Het licht dat weer opnieuw begon
  135. Awake, o Israel →‎ Sta op! O Israël
  136. Awake O Israel →‎ Sta op! O Israël
  137. Away in the manger →‎ Geen wiegje als rustplaats
  138. Azem fan God →‎ Adem van God
  139. B&B →‎ Bote & Bock
  140. B&H →‎ Boosey & Hawkes
  141. BA →‎ Bärenreiter Verlag
  142. BC →‎ Les éditions Boncoeur
  143. BE →‎ Boeijenga
  144. BL →‎ Burckhardthaus-Laetare Verlag
  145. BM →‎ Belwin Music
  146. BMP →‎ Belwin Mills Publishing Corporation
  147. BN →‎ Editions musicales Bayard-Nizet
  148. BO →‎ De erven F. Bohn, Haarlem
  149. BON →‎ Bongiovanni
  150. BP →‎ Broadman Press
  151. BR →‎ Bratfisch
  152. BRA →‎ J. Brandt & Zoon - Amsterdam
  153. BRM →‎ Brodt Music Co.
  154. BRPM →‎ Basil Ramsey Publisher of Music
  155. BS →‎ Basart BV
  156. BU →‎ Dr. J.Butz Musikverlag
  157. BV →‎ Bosse Verlag
  158. BY →‎ Beyer & Söhne
  159. Baaij, G. →‎ Gerben Baaij
  160. Baan, G. →‎ Geert Baan
  161. Baan, J. van de →‎ Jacques van de Baan
  162. Baan, J. van der →‎ Jacques van der Baan
  163. Baas, G. →‎ Gerrit Baas
  164. Bach, C.P.E. →‎ Carl Philipp Emanuel Bach
  165. Bach, J. →‎ Johann Bach
  166. Bach, J.B. →‎ Johann Bernard Bach
  167. Bach, J.C. →‎ Johann Christoph Bach
  168. Bach, J.C.F. →‎ Johann Christoph Friedrich Bach
  169. Bach, J.M. →‎ Johann Michael Bach
  170. Bach, J.S. →‎ Johann Sebastian Bach
  171. Bach, W.F. →‎ Wilhelm Friedemann Bach
  172. Bachs Koraalcantates →‎ Johann Sebastian Bach/Cantates
  173. Backes, L. →‎ Lotte Backes
  174. Badings, H. →‎ Hendrik Herman Badings
  175. Baeckel, R. van →‎ Ronald van Baeckel
  176. Baest, A. van →‎ Arjan van Baest
  177. Bairstow, E.C. →‎ Edward C. Bairstow
  178. Bakker, F. den →‎ Frank den Bakker
  179. Bakker, H. →‎ Hugo Bakker
  180. Baldwin, A. →‎ Antony Baldwin
  181. Ball, M.F. →‎ Martin F. Ball
  182. Balmer, L. →‎ Luc Balmer
  183. Bambauer, M. →‎ Martin Bambauer
  184. Banqueting table →‎ He brought me to His banqueting table
  185. Bar →‎ Baruch
  186. Barbe, H. →‎ Helmut Barbe
  187. Barlow, W. →‎ Wayne Barlow
  188. Barmhartige Heer →‎ Barmhartige Heer, genadige God
  189. Barmhertich is de Heare →‎ De Heer is steeds barmhartig
  190. Barmhertige Hear, genedige God →‎ Barmhartige Heer, genadige God
  191. Barnard, J. →‎ John Barnard
  192. Barnes, F.M. →‎ Frederick M. Barnes
  193. Baroech Haba beSjeem Adonaj →‎ Baruch Ha Ba B'Shem Adonai
  194. Barr, J.G. →‎ John G. Barr
  195. Barras, P. →‎ Paul Barras
  196. Barst dankbaar los om God te prijzen →‎ Juich, aarde, om Gods naam te prijzen
  197. Bartelink, B. →‎ Bernard Bartelink
  198. Barth, H.J. →‎ Hans J. Barth
  199. Barthélémon, F.H. →‎ François Hippolyte Barthélémon
  200. Bartimeüs →‎ Door Jericho ging eens Jezus
  201. Bartlema, K. →‎ Klaas Bartlema
  202. Bartmuß, R. →‎ Richard Bartmuß
  203. Baruch Haba →‎ Baruch Haba B'shem Adonai (Wilbur)
  204. Basler, H.R. →‎ Hans Rudolf Basler
  205. Basten, F. van →‎ Frank van Basten
  206. Bastiaans, J.G. →‎ Johannes Gijsbertus Bastiaans
  207. Batty (melodie) →‎ Rust mijn ziel, uw God is Koning (melodie)
  208. Batya, N. →‎ Naomi Batya
  209. Bauer, S. →‎ Siegfried Bauer
  210. Baum, A. →‎ Alfred Baum
  211. Baumann, M. →‎ Max Baumann
  212. Baur, I. →‎ Irmela Baur
  213. Baur, J. →‎ Jürg Baur
  214. Bausznern, W. von →‎ Waldemar Edler von Bauszern
  215. Bayley →‎ Bayley-Ferguson
  216. Be Bold, Be Strong →‎ Be bold, be strong
  217. Be still, for the presence of the Lord →‎ Wees stil voor het aangezicht van God
  218. Be still and know →‎ Wees stil en weet: Ik ben uw God
  219. Beati voi poveri / Gelokkich, jim earmen →‎ Beati voi poveri
  220. Because He lives →‎ Omdat Hij leeft
  221. Beck, C. →‎ Conrad Beck
  222. Beck, T.A. →‎ Theodore A. Beck
  223. Beckschäfer, M. →‎ Max Beckschäfer
  224. Bede →‎ Laat mij zijn een instrument
  225. Bede (Alt) →‎ Jezus, zie mij aan uw voet (Alt)
  226. Bede om verlossing →‎ Hoor, o mijn Heiland
  227. Bedevaart →‎ Pelgrimage
  228. Bednall, D. →‎ David Bednall
  229. Bedroefde herteken (melodie) →‎ Slaat op den trommele (melodie)
  230. Bedroeft niet de Heilge Geest →‎ O, ziele, bedroeft niet
  231. Beeftink, J. →‎ Johan Beeftink
  232. Beek, W. van →‎ Wim van Beek
  233. Beekman, B. →‎ Bram Beekman
  234. Beekum, J. van →‎ Jan van Beekum
  235. Beeld en gelijkenis →‎ Beeld en gelijkenis van Hem die leeft
  236. Beeld en gelijkenis van Hem →‎ Beeld en gelijkenis
  237. Beemster, G. →‎ Gerard Beemster
  238. Beethoven, L. von →‎ Ludwig von Beethoven
  239. Before I take the body of my Lord →‎ Voordat ik kan ontvangen brood en wijn
  240. Begeleidingsbundel Dienstboek →‎ Begeleidingsbundel bij het Dienstboek, een proeve
  241. Begonnen in de Geest →‎ Wacht u voor verzoeking
  242. Behnke, J.A. →‎ John A. Behnke
  243. Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  244. Behoed uw Kerk, opdat zij nimmer fale! →‎ Behoed uw kerk, zet uit, o God, haar palen
  245. Behoedzje my, myn taflecht en myn God →‎ Bewaar mij, want ik schuil bij U, o God
  246. Behoedzje ús, Hear, wol by ús wêze →‎ Wees bij ons, wees ons een geleide
  247. Behüte mich, Gott / Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  248. Behüte mich, Gott / Behoedzje my, God →‎ Behüte mich, Gott
  249. Behüte mich, Gott Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  250. Beijer, J. →‎ Jos Beijer

(vorige 250 | volgende 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.