Kerkliedwiki bundels.png
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
• Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Behoed mij, Heer, hoor naar mijn klagen!

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 64 Liedboek voor de kerken Psalm 64 Gereformeerd Kerkboek Psalm 64 Gereformeerd Kerkboek 2017 64 Weerklank Ps 64
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Behoed mij, Heer, hoor naar mijn klagen!
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Psalm 64
Schrijver David (volgens opschrift)
Latijnse titel Exaudi, Deus
Vulgaat Psalm 63
Berijming Psalmberijming van 1968
Tekst
Dichter Ad den Besten
Vertaler Bernard Smilde (Fr)
Bijbelplaats Psalm 64
Metrisch 9-8-8-9-5
Muziek
Melodie Psalm 5
Herkomst Genève 1542
Solmisatie 2-6-7-1-1-2-1-7-6
Gebruik
Trefwoord Zoeken
Liedbundels
Liedboek 2013 64
Liedboek voor de kerken Psalm 64
Gereformeerd Kerkboek Psalm 64
Gereformeerd Kerkboek 2017 64
Weerklank Ps 64
Lieteboek 2013 64
Lieteboek foar de tsjerken Psalm 64
Rechten
Rechthebbende Interkerkelijke Stichting voor het Kerklied

Behoed mij, Heer, hoor naar mijn klagen! is een berijming van Psalm 64 in de Psalmberijming van 1968. De tekst is van Ad den Besten, op de Geneefse melodie.

Opname beluisteren

  • Melodie gespeeld door Adriaan Arkeraats in de notatie van Liedboek (2013):

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Psalm 5 (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Bernard Smilde heeft de Friese vertaling gemaakt: O God, wol nei myn roppen hearre

Literatuur

Toelichting:

Culturele informatie