Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Doorverwijzingenlijst

Ga naar: navigatie, zoeken

Hieronder worden maximaal 500 resultaten weergegeven in het bereik #51 tot #550.

(vorige 500 | volgende 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.

  1. 't Scheepken onder Jezus' hoede →‎ 't Scheepke onder Jezus' hoede
  2. 't Scheepken onder Jezus hoede →‎ 't Scheepke onder Jezus hoede
  3. 't Uur van het scheiden is 't bitterst der tijden →‎ 't Uur van het scheiden
  4. 't Was een blijde dag, toen Jezus mij vond →‎ 'k Was een zondaar
  5. 't Was nacht in Bethl'hems dreven →‎ 't Was nacht in Bethlehems dreven
  6. 't Was volle maan en wintertijd →‎ Toen midden in de wintertijd
  7. 't Wurd fan de Hear is folslein →‎ Het woord des Heren is volmaakt
  8. 't Wurd fan omheech komt ús benei →‎ Het hoogste woord daalt uit het licht
  9. 't Zij vrede mijn deel is, of smart mij verteert →‎ 't Zij vreugde mijn deel is
  10. - en vele duizenden, ontheemd, gevlucht uit eigen land →‎ – en vele duizenden, ontheemd, gevlucht uit eigen land
  11. 102 Gezangen →‎ 102 gezangen
  12. 150 Psalmen vrij →‎ 150 psalmen vrij
  13. 150 psalmen, vrij →‎ 150 psalmen vrij
  14. 1 Joh →‎ Eerste brief van Johannes
  15. 1 Johannes →‎ Eerste brief van Johannes
  16. 1 Kon →‎ 1 Koningen
  17. 1 Kor →‎ Eerste brief aan de Korintiërs
  18. 1 Korintiërs →‎ Eerste brief aan de Korintiërs
  19. 1 Kron →‎ 1 Kronieken
  20. 1 Mak →‎ 1 Makkabeeën
  21. 1 Petr →‎ Eerste brief van Petrus
  22. 1 Petrus →‎ Eerste brief van Petrus
  23. 1 Sam →‎ 1 Samuel
  24. 1 Samuël →‎ 1 Samuel
  25. 1 Tes →‎ Eerste brief aan de Tessalonicenzen
  26. 1 Tessalonicenzen →‎ Eerste brief aan de Tessalonicenzen
  27. 1 Tim →‎ Eerste brief aan Timoteüs
  28. 1 Timoteüs →‎ Eerste brief aan Timoteüs
  29. 29 Namen voor Jezus van Nazaret →‎ Naaste. Vreemde
  30. 2 Joh →‎ Tweede brief van Johannes
  31. 2 Johannes →‎ Tweede brief van Johannes
  32. 2 Kon →‎ 2 Koningen
  33. 2 Kor →‎ Tweede brief aan de Korintiërs
  34. 2 Korintiërs →‎ Tweede brief aan de Korintiërs
  35. 2 Kron →‎ 2 Kronieken
  36. 2 Mak →‎ 2 Makkabeeën
  37. 2 Petr →‎ Tweede brief van Petrus
  38. 2 Petrus →‎ Tweede brief van Petrus
  39. 2 Sam →‎ 2 Samuel
  40. 2 Samuël →‎ 2 Samuel
  41. 2 Tes →‎ Tweede brief aan de Tessalonicenzen
  42. 2 Tessalonicenzen →‎ Tweede brief aan de Tessalonicenzen
  43. 2 Tim →‎ Tweede brief aan Timoteüs
  44. 2 Timoteüs →‎ Tweede brief aan Timoteüs
  45. 3 Joh →‎ Derde brief van Johannes
  46. 3 Johannes →‎ Derde brief van Johannes
  47. A.F. Troost →‎ André Troost
  48. A.W. Bronkhorst →‎ Ad W. Bronkhorst
  49. A. Bronkhorst →‎ Ad W. Bronkhorst
  50. AB →‎ Annie Bank Edition
  51. ABC →‎ A B C D E F G
  52. ABR →‎ Association Bernard Reichel
  53. ACC →‎ Appleton-Century-Crofts
  54. AF →‎ Augsburg Fortress
  55. AL →‎ Editions Alphonse Leduc
  56. ALM →‎ Edita Almares
  57. AMSCO →‎ AMSCO Music Publishing Co.
  58. AMSI →‎ Art Masters Studios
  59. AMV →‎ Amadeus Verlag Bernhard Päuler
  60. AN →‎ Ars Nova
  61. APH →‎ Augsburg Publishing House
  62. APM →‎ Abingdon Press
  63. ARE →‎ Are Musikverlag
  64. ASM →‎ Associated Music Publishers
  65. A B C →‎ Van A tot Z
  66. A Toi la gloire →‎ U zij de glorie
  67. A new commandment →‎ Een nieuw gebod
  68. A new commandment I give unto you →‎ Een nieuw gebod
  69. A tot Z →‎ Van A tot Z
  70. A van almachtig →‎ Van A tot Z
  71. Aan 't gras des velds gelijkt ons leven →‎ Daar is uit 's werelds duist're wolken
  72. Aan God hoort de aarde en al wat er op is →‎ Wie zal beklimmen de berg van de Heer
  73. Aan Hem de Schepper van 't heelal →‎ Aan Hem de schepper
  74. Aan Hem de schepper van 't heelal →‎ Aan Hem de schepper
  75. Aan Hem die deze wereld schiep →‎ De God die deze wereld schiep
  76. Aan U, Vader alle glorie →‎ Aan U, Vader, alle glorie
  77. Aan U behoort, o Heer der Heren →‎ Aan U behoort, o Heer der heren
  78. Aan des Heilands voeten, luist'rend →‎ Aan des Heilands voeten
  79. Aan mijn zij →‎ Als de reis mij zwaar valt
  80. Aan uw tafel →‎ U nodigt mij aan tafel
  81. Aan uw voeten, Heer →‎ Aan uw voeten Heer
  82. Aan uw voeten, Heer, is de hoogste plaats →‎ Aan uw voeten Heer
  83. Aan wie God heeft gegeven →‎ Aan wie heeft God gegeven
  84. Aanbid Hem →‎ Hij die was voor licht werd verspreid
  85. Aanschouw de Schepper van 't heelal →‎ Aanschouw het Lam van God ( Veenstra)
  86. Aanschouw het Lam van God →‎ Aanschouw, aanschouw het Lam van God
  87. Aanschouw het Lam van God (Veenstra) →‎ Aanschouw het lam van God
  88. Aarden vaten →‎ Aarden vaten zoekt de Meester
  89. Abba →‎ U bent een Vader die zingt en juicht over ons
  90. Abba, Father →‎ Abba, Vader, U alleen
  91. Abba, Father, let me be →‎ Abba, Vader, U alleen
  92. Abba, Father, let me be / Abba, Heit, ik bin fan Jo →‎ Abba, Vader, U alleen
  93. Abba, Vader →‎ Abba, Vader, U alleen
  94. Abba Vader, U alleen →‎ Abba, Vader, U alleen
  95. Abel, O. →‎ Otto Abel
  96. Aber du weisst den Weg für mich →‎ Aber du weißt den Weg für mich
  97. Abraham, Abraham, verlaat je land →‎ Abraham, Abraham
  98. Abram →‎ Abraham
  99. Abram is geroepen →‎ Abraham, geroepen
  100. Ach, blijf met Uw genade →‎ Ach, blijf met uw genade
  101. Ach, was soll ich, Sünder, machen →‎ Ach, wat moet ik toch beginnen
  102. Ach blijf met Uw genade →‎ Ach, blijf met uw genade
  103. Ach was Soll ich Sünder machen (melodie) →‎ Ach, was soll ich Sünder machen (melodie)
  104. Achterkamp, J. →‎ Jan Achterkamp
  105. Ad Bronkhorst →‎ Ad W. Bronkhorst
  106. Adem om te zingen →‎ God, ik adem om van U te zingen
  107. Adem om van U te zingen →‎ God, ik adem om van U te zingen
  108. Adembenemend →‎ Uw majesteit is onaantastbaar
  109. Adeste Fideles →‎ Komt allen tezamen
  110. Adeste fideles →‎ Komt allen tezamen
  111. Adkins, D. →‎ Donna Adkins
  112. Adler, E. →‎ Emanuel Adler
  113. Admiraal, S. →‎ Simon Admiraal
  114. Adonai →‎ Heer van de eeuwigheid
  115. Adoniram Judson Gordon →‎ Adoniram J. Gordon
  116. Adoramus te →‎ Adoramus te O Christe
  117. Adriaan Valerius →‎ Adriaen Valerius
  118. Advent →‎ Adventstijd
  119. Advent is dromen →‎ Advent is dromen dat Jezus zal komen
  120. Afbeelding uploaden →‎ Help:Afbeelding uploaden
  121. Agnus Dei (Halleluja) →‎ Halleluja, halleluja, want de Heer God Almachtig regeert
  122. Agnus Dei (Luthers) →‎ Lam van God, o Christus (Luthers)
  123. Agteresch, G. →‎ Geert Agteresch
  124. Ahle, J.R. →‎ Johann Rudolph Ahle
  125. Ahrens, J. →‎ Joseph Ahrens
  126. Ai, ziet, hoe goed, hoe lieflijk is 't, dat zonen →‎ Ai ziet, hoe goed, hoe lief'lijk
  127. Ai, ziet hoe goed, hoe lief'lijk is 't dat zonen →‎ Ai ziet, hoe goed, hoe lief'lijk
  128. Ai ziet! Hoe goed, hoe lieflijk →‎ Ai ziet, hoe goed, hoe lief'lijk
  129. Aichele, T. →‎ Thomas Aichele
  130. Al bliuwt de sinne wei →‎ Al laat geen zon zich zien
  131. Al hat Hy ús ferlitten →‎ Al heeft Hij ons verlaten
  132. Al koe ik alle talen sprekke →‎ Al kon ik alle talen spreken
  133. Al mijn dagen →‎ Al mijn dagen, Heer, zijn in uw handen
  134. Al moet je nu bij ons vandaag →‎ Al moet je nu bij ons vandaan
  135. Al myn libbenslange reizgjen →‎ Op mijn levenslange reizen
  136. Al rolt de zee en loeit de wind →‎ Al rolt de zee, al loeit de wind
  137. Al seach nimmen oait nei my om →‎ Al had niemand mij ooit gezien
  138. Al soe de figebeam net bloeie →‎ Al zou de vijgeboom niet bloeien
  139. Al wa't toarst hat, kom →‎ Hierheen, dorstigen
  140. Al was 't, dat ik de talen van mens en engel sprak →‎ Al was 't, dat ik de talen
  141. Al was 't dat ik de talen van mens en engel sprak →‎ Al was 't, dat ik de talen
  142. Al wat fanâlds al oer ús opskreaun is →‎ Alles wat over ons geschreven is (2)
  143. Al wat gij begeert in Zijn Naam →‎ O, kent gij niet de wond're naam van Jezus
  144. Al wat ik wold ha →‎ Wat ik gewild heb
  145. Al wat in minske fetsje wol →‎ Al wat een mens te kennen zoekt
  146. Al wat leeft →‎ Heer, ik kom in uw heiligdom binnen
  147. Al weet ik zelf de weg ook niet →‎ Ik loop langs steile paân, maar Gij gaat mee
  148. Al zo lief had God de wereld →‎ Alzo lief had God de wereld
  149. Al zou de vijgenboom niet bloeien →‎ Al zou de vijgeboom niet bloeien
  150. Alain, J. →‎ Jehan Alain
  151. Albert, H. →‎ Heinrich Albert
  152. Albert (melodie) →‎ Gott des Himmels und der Erden (melodie)
  153. Albert Benjamin Simpson →‎ Albert B. Simpson
  154. Alberti, J.F. →‎ Johann Friedrich Alberti
  155. Alblas, K. →‎ Kees Alblas
  156. Albrecht, C. →‎ Christoph Albrecht
  157. Albrechtsberger, J.G. →‎ Johann Georg Albrechtsberger
  158. Albright, W. →‎ William Albright
  159. Albus, T. →‎ Thomas Albus
  160. Alderheechste God, hillich en gloarjefol →‎ Allerhoogste God, heilig en glorierijk
  161. All Morgen ist ganz frisch und neu →‎ De trouw en goedheid van de Heer
  162. All we like sheep →‎ Dwalende schapen
  163. Alle dagen tsjûgje fan God de Hear →‎ Elke dag vertelt over God de Heer
  164. Alle eare, alle gloarje →‎ Alle eer en alle glorie
  165. Alle einden der aarde aanschouwen →‎ Alle einden der aarde aanschouwen het heil
  166. Alle einen fan de ierde hawwe sjoen it heil →‎ Alle einden der aarde aanschouwen het heil
  167. Alle foarsizzing dêr't de Skrift fan tilt →‎ Alles wat over ons geschreven is
  168. Alle folken, loovje de Hear →‎ Alle volken, huldig de Heer
  169. Alle glorie →‎ Er is maar een god die zijn troon verliet
  170. Alle ierdrykseinen oanskôgje it heil →‎ Alle einden der aarde aanschouwen het heil
  171. Alle libben ta gloarje fan God →‎ Heel ons leven, de gave van God
  172. Alle roem is uitgesloten! →‎ Alle roem is uitgesloten
  173. Alle skepsel, sjong de Hear! →‎ Heel de schepping, prijs de Heer
  174. Alle skepsel, sjong de Hear / It liet fan de trije manlju yn it fjoer →‎ Heel de schepping, prijs de Heer
  175. Alle stjerren binne, Hear →‎ Gij die alle sterren houdt
  176. Alle tiden opnij giet syn genede / De lofsang fan Maria →‎ Iedere tijd opnieuw gaat zijn genade
  177. Alle wûnder om ús hinne →‎ Wonderwereld vol geheimen
  178. Alleen aan God omhoog zij eer →‎ God in den hoog' alleen zij eer
  179. Alleen door U →‎ Er is een stad met gouden straten
  180. Alleen een God als U →‎ Eer en glorie van de mens
  181. Alleluia, alleluia (Ord. Op de berg) →‎ Alleluia. Uw woord, vaste grond onder de voeten
  182. Alleluia, wij heffen 't aan →‎ Alleluia, wij heffen het aan
  183. Alleluia. Uw woord, vaste grond onder de voeten →‎ Alleluia. Uw woord, vaste grond voor de voeten
  184. Alleluia (Taizé) →‎ Alleluia
  185. Aller Augen warten auf dich, Herre / Alle eagen wachtsje op Jo, Heare →‎ Aller Augen warten auf dich, Herre
  186. Allerhoogste Koning →‎ Adon Hakavod
  187. Alles, wat adem heeft love de Here der heren →‎ Alles wat adem heeft love de Here der Heren
  188. Alles begint bij God →‎ Wie is de Schepper van al het leven
  189. Alles draait om Hem →‎ Jezus is het beeld van onze God
  190. Alles is anders →‎ Wie is arm en wie is rijk
  191. Alles is mogelijk →‎ Almachtig God die mij bevrijdt
  192. Alles komt goed →‎ Mijn Heer, U bent de generaties door
  193. Alles komt van God →‎ Een brood of een gebakje
  194. Alles op ierde, sjong ta Gods ear' →‎ Alles op aarde zing Gods eer
  195. Alles wat adem heeft →‎ Tamboerijn en citer
  196. Alles wat adem heeft love de Heer →‎ Alles wat adem heeft, love de Heer
  197. Alles wat de skriften leare →‎ Alles wat er staat geschreven
  198. Alles wat ik doe →‎ Ik loop, ik ren, ik dans, ik zwem
  199. Alles wat leeft →‎ Maak je klaar voor de Heer
  200. Alles wat sjonge kin, loovje de Hear →‎ Alles wat adem heeft, love de Heer
  201. Alles wat wij zijn, gave van God →‎ Heel ons leven, de gave van God
  202. Alles yn ús, dat woll' Jo wêze, Hear →‎ Alles in allen zult Gij voor ons zijn
  203. Alles út Him ûntstien →‎ Alles uit Hem ontstaan
  204. Allinne libje om te skreppen →‎ Alleen te leven om te zwoegen
  205. Allinne oan God, de hege God →‎ God in den hoog' alleen zij eer
  206. Allinne oan God, de hege God (kanon) →‎ God in den hoog' alleen zij eer (canon)
  207. Allinnich leafde ken dyn stim →‎ Alleen de liefde kent jouw stem
  208. Allinnich wa't it jûn is →‎ Alleen wie het gegeven is
  209. Als 'k voor mij zie →‎ Als 'k voor mij zie het heilig kruis
  210. Als Christus de Heer in 't harte ons woont →‎ Als Christus, de Heer, tot mensen zich buigt
  211. Als God zijn stem doet horen →‎ Als God zijn stem doet horen in Israël
  212. Als Gods Geest vervult mijn hart →‎ Wat een wondere vree en vreugd
  213. Als Jezus komt →‎ Eens zat terzijde van de weg een blinde
  214. Als Jezus met mij gaat →‎ Als Jezus met mij wandelt
  215. Als Koning opgetreden →‎ Als koning opgetreden
  216. Als U het huis niet bouwt →‎ Alles wat ik ben behoort U toe
  217. Als alles duister is →‎ Dans nos obscurités
  218. Als de morgenster verrijst →‎ Nog een korte wijl en de laatste mijl
  219. Als de vijand komt gelijk een woeste stroom →‎ De banier van het kruis
  220. Als de vijand komt gelijk en woeste stroom →‎ De banier van het kruis
  221. Als een hert →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  222. Als een hert, dat verlangt naar water →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  223. Als een hert naar waterbronnen →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  224. Als een vogel uit zijn as →‎ Alles komt opnieuw tot leven
  225. Als een wijngaard →‎ Als een wijngaard is de aarde
  226. Als eens dit kleed wordt afgelegd →‎ Wanneer dit kleed wordt afgelegd
  227. Als er vergeving is →‎ Hoe kan ik verder leven
  228. Als ge, in nood gezeten →‎ Als ge in nood gezeten
  229. Als ge in nood gezeten →‎ Als g' in nood gezeten
  230. Als gebed de hemel raakt →‎ Wij staan voor uw troon
  231. Als gij er zijt →‎ Als Gij er zijt
  232. Als hier het water is →‎ Als dit het water is
  233. Als ik Hem behore →‎ Als ik Hem maar kenne
  234. Als ik huil →‎ Ik kom bij U
  235. Als ik kijk naar de hemel →‎ Heer, onze Heer, hoe machtig is uw naam
  236. Als ik m'n ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  237. Als ik maar weet →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  238. Als ik maar weet, dat ook voor mij →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  239. Als ik mijn ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  240. Als ik m’n ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  241. Als ik spreek tot wie, tot jou →‎ Als ik spreek
  242. Als ik voor uw troon verschijn →‎ Eeuwig Halleluja
  243. Als je bidt, zal Hij je geven →‎ Als je bidt zal Hij je geven
  244. Als je brood deelt deel je macht →‎ Als je brood deelt
  245. Als je gelooft →‎ Als je gelooft in de Here Jezus
  246. Als je naar de woorden luistert →‎ Als gij naar de woorden luistert
  247. Als kaarsjes in de nacht →‎ Jezus zegt, dat Hij hier van ons verwacht
  248. Als kinderen nieuwgeboren →‎ Als kinderen nieuw geboren
  249. Als morgenrood →‎ Gij, Eeuwige, gloeiend van liefde
  250. Als uw beker is gevuld met vreugd →‎ Als uw beker gevuld is met vreugd' en zaligheid
  251. Als wij eens al te samen daar boven →‎ Als wij eens al te samen daarboven
  252. Alsb →‎ Alsbach
  253. Altijd aanwezige →‎ Altijd Aanwezige
  254. Altijd bij U →‎ Wie buiten U heb ik in de hemel
  255. Altijd is Kortjakje ziek (melodie) →‎ Ah vous dirai-je maman (melodie)
  256. Altijd weer →‎ Soms durf ik alles
  257. Altnikol, J.C. →‎ Johann Christoph Altnickol
  258. Alwes, C. →‎ Chester Alwes
  259. Alwie dorst heeft, kom tot Mij! →‎ Alwie dorst heeft, kom tot Mij
  260. Alzo lief →‎ Kom als je moe bent
  261. Am →‎ Amos
  262. Amazing Grace →‎ Genade, zo oneindig groot
  263. Amelsvoort, J. van →‎ Jos van Amelsvoort
  264. Amen(Opw.) →‎ Ik geloof in de Zoon
  265. Amen, Jezus Christus, amen! →‎ Halleluja, 't loflied rijze
  266. Amstel, G. van →‎ Gerard van Amstel
  267. Ancient Words →‎ Holy words long preserved
  268. Andel, W. van →‎ Wout van Andel
  269. Andrews, G. →‎ Geoffrey Andrews
  270. Andriessen, H. →‎ Hendrik Andriessen
  271. André →‎ J. André
  272. André, G. →‎ Günter, André
  273. Angels' Song (melodie) →‎ Song 34 (melodie)
  274. Angelvoices ever singing →‎ Als de hemel vol gezang is
  275. Anker in de tijd →‎ Er is een onbegrensde liefde
  276. Annie Bank Edition (muziek) →‎ Annie Bank Edition
  277. Annie Bank Edition (tekst) →‎ Annie Bank Edition
  278. Anoniem →‎ Onbekend
  279. Antalffy-Zsiross, D →‎ Dezsö Antalffy-Zsiross
  280. Antonisse jr., A. →‎ Adriaan Antonisse jr.
  281. Apocriefe boeken →‎ Apocriefen van het Oude Testament
  282. Appleford, P. →‎ Patrick Appleford
  283. Ar hyd y nos →‎ Goede herder, als wij slapen
  284. Arbatsky, Y. →‎ Yuri Arbatsky
  285. Archer, M. →‎ Malcolm Archer
  286. Ardesch, C. →‎ Cor Ardesch
  287. Are →‎ Are Musikverlag
  288. Arglwydd, arwain trwy'r anialwch →‎ Guide me, O Thou great Redeemer
  289. Armsdorff, A. →‎ Andreas Armsdorff
  290. Arnatt, R. →‎ Ronald Arnatt
  291. Arne, T. →‎ Thomas Arne
  292. Arno →‎ Arno Musikverlag
  293. Arnstadt (melodie) →‎ Seelenbräutigam (melodie)
  294. Arthur S. Sullivan →‎ Arthur Sullivan
  295. Arthur Seymour Sullivan →‎ Arthur Sullivan
  296. As God de Hear it hûs net bout →‎ Wanneer de Heer het huis niet bouwt
  297. As God ús thúsbringt →‎ Als God ons thuisbrengt uit onze ballingschap
  298. As God ús thúsbringt út dizze ballingskip →‎ Als God ons thuisbrengt uit onze ballingschap
  299. As Hy mar fan my is →‎ Als ik Hem maar kenne
  300. As Jo der binne →‎ Als Gij er zijt
  301. As alle hope delslein is →‎ Als alle hoop vervlogen is
  302. As alle minsken fûgels dreame →‎ Als alle mensen vogels dromen
  303. As de wyn dy't waait mei fleagen →‎ Als de wind die waait met vlagen
  304. As frijheid wie wat frijheid skynt →‎ Als vrijheid was wat vrijheid lijkt
  305. As hie God sels ús roppen →‎ Wij komen als geroepen
  306. As ik, yn dizze tiid sa stil →‎ Als ik in deze stille tijd
  307. As ik mar wit dat hjir myn wei →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  308. As ik nei wurden sykje →‎ Wanneer ik zoek naar woorden
  309. As ik sliep →‎ Als ik slaap
  310. As in breid yn 'e pronk →‎ Als een bruid op haar mooist
  311. As in stjer yn glâns en gloarje →‎ Als een ster in lichte luister
  312. As kening komt de Heare →‎ Als koning opgetreden
  313. As long as we are breathing →‎ Zolang wij ademhalen
  314. As oer net al te lange tiid →‎ Het duurt niet lang meer tot de tijd
  315. As op 'e ein fan dizze wei / Seine →‎ Als op het einde van de weg
  316. As the dear pants for the water →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  317. As the deer →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  318. As tusken ljocht en donker →‎ Als tussen licht en donker
  319. As wjerljocht dy't ynienen flitst →‎ Zoals het witte bliksemlicht
  320. As wy, Hear, it brea wer brekke →‎ Als wij weer het brood gaan breken
  321. As wy dan ite fan dit brea (Huijbers) →‎ Als wij dan eten van dit brood (Oosterhuis)
  322. As wy dan ite fan dit brea (Vogel) →‎ Als wij dan eten van dit brood (U alle eer/Glorie de Eeuwige)
  323. Ashdown →‎ Edwin Ashdown
  324. Ashdown, F.D. →‎ Franklin D. Ashdown
  325. Asithi: Amen, siyakudumisa →‎ Masithi Amen
  326. Asma, F. →‎ Feike Asma
  327. Asto brea dielst →‎ Als je brood deelt
  328. Asto fregest silst ek krije →‎ Als je bidt zal Hij je geven
  329. Atkinson, F.C. →‎ Fred C. Atkinson
  330. Attende Domine, et miserere →‎ Attende Domine
  331. Auf, auf mein Herz mit Freuden →‎ O hart, spring op vol vreugde
  332. Auteursinstructie →‎ Help:Auteursinstructie
  333. Auteursrechten →‎ Kerkliedwiki:Auteursrechten
  334. Avondliedje →‎ Lieve God, deze dag is weer voorbij
  335. Awake, my soul, and with the sun →‎ Het licht dat weer opnieuw begon
  336. Awake, o Israel →‎ Sta op! O Israël
  337. Awake O Israel →‎ Sta op! O Israël
  338. Away in the manger →‎ Geen wiegje als rustplaats
  339. Azem fan God →‎ Adem van God
  340. B&B →‎ Bote & Bock
  341. B&H →‎ Boosey & Hawkes
  342. BA →‎ Bärenreiter Verlag
  343. BC →‎ Les éditions Boncoeur
  344. BE →‎ Boeijenga
  345. BL →‎ Burckhardthaus-Laetare Verlag
  346. BM →‎ Belwin Music
  347. BMP →‎ Belwin Mills Publishing Corporation
  348. BN →‎ Editions musicales Bayard-Nizet
  349. BO →‎ De erven F. Bohn, Haarlem
  350. BON →‎ Bongiovanni
  351. BP →‎ Broadman Press
  352. BR →‎ Bratfisch
  353. BRA →‎ J. Brandt & Zoon - Amsterdam
  354. BRM →‎ Brodt Music Co.
  355. BRPM →‎ Basil Ramsey Publisher of Music
  356. BS →‎ Basart BV
  357. BU →‎ Dr. J.Butz Musikverlag
  358. BV →‎ Bosse Verlag
  359. BY →‎ Beyer & Söhne
  360. Baaij, G. →‎ Gerben Baaij
  361. Baan, G. →‎ Geert Baan
  362. Baan, J. van de →‎ Jacques van de Baan
  363. Baan, J. van der →‎ Jacques van der Baan
  364. Baas, G. →‎ Gerrit Baas
  365. Bach, C.P.E. →‎ Carl Philipp Emanuel Bach
  366. Bach, J. →‎ Johann Bach
  367. Bach, J.B. →‎ Johann Bernard Bach
  368. Bach, J.C. →‎ Johann Christoph Bach
  369. Bach, J.C.F. →‎ Johann Christoph Friedrich Bach
  370. Bach, J.M. →‎ Johann Michael Bach
  371. Bach, J.S. →‎ Johann Sebastian Bach
  372. Bach, W.F. →‎ Wilhelm Friedemann Bach
  373. Bachs Koraalcantates →‎ Johann Sebastian Bach/Cantates
  374. Backes, L. →‎ Lotte Backes
  375. Badings, H. →‎ Hendrik Herman Badings
  376. Baeckel, R. van →‎ Ronald van Baeckel
  377. Baest, A. van →‎ Arjan van Baest
  378. Bairstow, E.C. →‎ Edward C. Bairstow
  379. Bakker, F. den →‎ Frank den Bakker
  380. Bakker, H. →‎ Hugo Bakker
  381. Baldwin, A. →‎ Antony Baldwin
  382. Ball, M.F. →‎ Martin F. Ball
  383. Balmer, L. →‎ Luc Balmer
  384. Bambauer, M. →‎ Martin Bambauer
  385. Banqueting table →‎ He brought me to His banqueting table
  386. Bar →‎ Baruch
  387. Barbe, H. →‎ Helmut Barbe
  388. Barlow, W. →‎ Wayne Barlow
  389. Barmhartige Heer →‎ Barmhartige Heer, genadige God
  390. Barmhertich is de Heare →‎ De Heer is steeds barmhartig
  391. Barmhertige Hear, genedige God →‎ Barmhartige Heer, genadige God
  392. Barnard, J. →‎ John Barnard
  393. Barnes, F.M. →‎ Frederick M. Barnes
  394. Baroech Haba beSjeem Adonaj →‎ Baruch Ha Ba B'Shem Adonai
  395. Barr, J.G. →‎ John G. Barr
  396. Barras, P. →‎ Paul Barras
  397. Barst dankbaar los om God te prijzen →‎ Juich, aarde, om Gods naam te prijzen
  398. Bartelink, B. →‎ Bernard Bartelink
  399. Barth, H.J. →‎ Hans J. Barth
  400. Barthélémon, F.H. →‎ François Hippolyte Barthélémon
  401. Bartimeüs →‎ Door Jericho ging eens Jezus
  402. Bartlema, K. →‎ Klaas Bartlema
  403. Bartmuß, R. →‎ Richard Bartmuß
  404. Baruch Haba →‎ Baruch Haba B'shem Adonai (Wilbur)
  405. Basler, H.R. →‎ Hans Rudolf Basler
  406. Basten, F. van →‎ Frank van Basten
  407. Bastiaans, J.G. →‎ Johannes Gijsbertus Bastiaans
  408. Batty (melodie) →‎ Rust mijn ziel, uw God is Koning (melodie)
  409. Batya, N. →‎ Naomi Batya
  410. Bauer, S. →‎ Siegfried Bauer
  411. Baum, A. →‎ Alfred Baum
  412. Baumann, M. →‎ Max Baumann
  413. Baur, I. →‎ Irmela Baur
  414. Baur, J. →‎ Jürg Baur
  415. Bausznern, W. von →‎ Waldemar Edler von Bauszern
  416. Bayley →‎ Bayley-Ferguson
  417. Be Bold, Be Strong →‎ Be bold, be strong
  418. Be still, for the presence of the Lord →‎ Wees stil voor het aangezicht van God
  419. Be still and know →‎ Wees stil en weet: Ik ben uw God
  420. Beati voi poveri / Gelokkich, jim earmen →‎ Beati voi poveri
  421. Because He lives →‎ Omdat Hij leeft
  422. Beck, C. →‎ Conrad Beck
  423. Beck, T.A. →‎ Theodore A. Beck
  424. Beckschäfer, M. →‎ Max Beckschäfer
  425. Bede →‎ Laat mij zijn een instrument
  426. Bede (Alt) →‎ Jezus, zie mij aan uw voet (Alt)
  427. Bede om verlossing →‎ Hoor, o mijn Heiland
  428. Bedevaart →‎ Pelgrimage
  429. Bednall, D. →‎ David Bednall
  430. Bedroefde herteken (melodie) →‎ Slaat op den trommele (melodie)
  431. Bedroeft niet de Heilge Geest →‎ O, ziele, bedroeft niet
  432. Beeftink, J. →‎ Johan Beeftink
  433. Beek, W. van →‎ Wim van Beek
  434. Beekman, B. →‎ Bram Beekman
  435. Beekum, J. van →‎ Jan van Beekum
  436. Beeld en gelijkenis →‎ Beeld en gelijkenis van Hem die leeft
  437. Beeld en gelijkenis van Hem →‎ Beeld en gelijkenis
  438. Beemster, G. →‎ Gerard Beemster
  439. Beethoven, L. von →‎ Ludwig von Beethoven
  440. Before I take the body of my Lord →‎ Voordat ik kan ontvangen brood en wijn
  441. Begeleidingsbundel Dienstboek →‎ Begeleidingsbundel bij het Dienstboek, een proeve
  442. Begonnen in de Geest →‎ Wacht u voor verzoeking
  443. Behnke, J.A. →‎ John A. Behnke
  444. Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  445. Behoed uw Kerk, opdat zij nimmer fale! →‎ Behoed uw kerk, zet uit, o God, haar palen
  446. Behoedzje my, myn taflecht en myn God →‎ Bewaar mij, want ik schuil bij U, o God
  447. Behoedzje ús, Hear, wol by ús wêze →‎ Wees bij ons, wees ons een geleide
  448. Behüte mich, Gott / Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  449. Behüte mich, Gott / Behoedzje my, God →‎ Behüte mich, Gott
  450. Behüte mich, Gott Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  451. Beijer, J. →‎ Jos Beijer
  452. Bekkers, J.P. →‎ Jacques P. Bekkers
  453. Bekleedt u met den nieuwen mens →‎ Bekleedt u met de nieuwe mens
  454. Belijd mij voor de mensen →‎ Belijdt mij voor de mensen
  455. Belijdenis/Confirmatie →‎ Liedboek 2013/Liturgie/Belijdenis-Confirmatie
  456. Belijdenis (lied) →‎ U bent de God die roept
  457. Bell, J.L. →‎ John L. Bell
  458. Belle, W. van →‎ Wouter van Belle
  459. Bellemakers, S. →‎ Servaas Bellemakers
  460. Beminlik ljocht →‎ Liefelijk licht, dat ons van God verhaalt
  461. Bender, J. →‎ Jan Oskar Bender
  462. Benj →‎ Anton J. Benjamin
  463. Benninghoff, O. →‎ Ortwin Benninghoff
  464. Benoit, Dom P. →‎ Paul Benoit
  465. Bent u gedoopt in Christus' dood →‎ Zijt gij gedoopt in Christus' dood
  466. Berendsen, W. →‎ Wilbert Berendsen
  467. Berg, G. →‎ Gottfrid Berg
  468. Berg, J.J. van den →‎ Jan J. van den Berg
  469. Bergen in ´t Noorden, juicht! →‎ Zing, Noorderland, een lied
  470. Bergen kinne it →‎ Bergen kunnen het
  471. Berger, H.L. →‎ Hans Ludwig Berger
  472. Berger, J. →‎ Jurriaan Berger
  473. Bergquist, L. →‎ Laura Bergquist
  474. Bergstra, G. →‎ Gerben Bergstra
  475. Bergwerff, A. →‎ Aart Bergwerff
  476. Bergwerff, L.J. →‎ L.J. Bergwerff Lzn.
  477. Berijming van 1968 →‎ Psalmberijming van 1968
  478. Berk →‎ Orgelcommissie Gereformeerde Gemeente Berkenwoude
  479. Berkum, B. van →‎ Berry van Berkum
  480. Bermudo, J. →‎ Juan Bermudo
  481. Bern foar ús berne →‎ Kind ons geboren, zoon ons gegeven (Oosterhuis)
  482. Bern troch God ús skonken →‎ Kind van God gegeven
  483. Berntsje fan frede →‎ Kindje van vrede
  484. Berryman, W.L. →‎ Warren L. Berryman
  485. Berthier, J. →‎ Jacques Berthier
  486. Bertram, H.G. →‎ Hans Georg Bertram
  487. Besselink, H. →‎ Hans Besselink
  488. Best, W.T. →‎ William Thomas Best
  489. Bestille de honger →‎ Verzadigd de honger
  490. Bethlehem, o uitverkoren →‎ Betlehem, o uitverkoren
  491. Betinke wy tankber, oprjocht de Heare →‎ Gedenken wij dankbaar de daden des Heren
  492. Betlehem, dêr't David wenne →‎ Betlehem, o uitverkoren stad
  493. Betlehem, o uitverkoren stad →‎ Betlehem, o uitverkoren
  494. Betrou mar stil dyn wegen →‎ Beveel gerust uw wegen
  495. Betrouwe wy inoar yn 'e hoede →‎ Bevelen wij elkaar in de hoede van de Eeuwige
  496. Beuerle, H. →‎ Herbert Beuerle
  497. Bevan, M. →‎ Maurice Bevan
  498. Beveel gerust Uw wegen →‎ Beveel gerust uw wegen
  499. Beverst, G.E. →‎ George Edward Beverst
  500. Bevrijd uit slavernij →‎ Heer, U keek uit de hemel

(vorige 500 | volgende 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.